| Переводы в городе Алзамай
 
anonymously-анонимно / probably-вероятно;
slued-поворачивать / ruffled-ерошить;
northwest-северо-запад / census years-цензовые годы;
volume index-индекс физического объема / ape-подражать;
freelance-внештатный / antinome-антиномия;
 
outlast-переживать / metallurgy-металлургия;
cohesive-сплоченный / formatting-форматировать;
complaint-претензия / decal-переводной;
duplicated-дублировать / upgrade kit-комлект расширения;
driftwood-плавник / minimum-минимум;
 Переводы в городе Алзамай 
  
 Письменный перевод                                                                                                                                                                                                                                                                                                Перевод слов:
 
 - перевод выполняется профессиональным лингвистом, который
  landlady - хозяйка 
является специалистом в определенных тематических областях знаний.  mishap - происшествие - для технических переводов необходимо использование   per day - в день  специфической терминологии.  populous - густонаселенный  seaborne - в море  Устный последовательный и синхронный перевод   lounge - гостиная   - устный перевод – является самым сложным из   enrichment - обогащение всех видов, поэтому мы подбираем   eschew - сторониться  только самых лучших и квалифицированных специалистов,   oblige - обязывать  которые всегда готовы взяться за самую трудоемкую работу.   posthumous - посмертный  brass - медь Переводы в городе Алзамай
 Перевод:
 
 opossum-опоссум / transfigure-преображать; cash crops-товарные культуры / moose-лось; under staffing-недоукомплектованность кадрами (персоналом) / rectifier-выпрямитель; warm backup-теплое резервирование. способ резервирования, при котором резервная / reaction-реакция; scamp-негодяй / autopolling-автоопрос;от бюро переводов «Интеллигент» 
cobblestone-булыжник / valance-полог;
multistable-мультиустойчивый / sensate-ощущать;
pass out-выходить [выйти] / composition-композиция;
put by-откладывать [отложить] (деньги) / underlined-подчеркивать;
rashly-опрометчиво / target conversion-адаптация программы к целевой машине;
 
antiheroic-антигероический / exclude-исключать;
underwritting share-доля в (банковском) консорциуме (по размещению займов,акций) / high-waste-высокоотходная технология;
ballyhoo-трубить / snickering-хихикать;
whichever-какой угодно / penultimate-предпоследний;
automatizing-автоматизировать / ferrotype-ферротипия;
 
 
 |