доминирующий роль -- ascendancy
/ домино -- domino
/ домицилированный -- domiciled
/ домкрат -- jack
/ домогаться -- covet
/ домой -- homeward
/ доморощенный -- homebred
/ домосед -- homebody;stay-at-home
/
Письменный перевод
- перевод выполняется профессиональным лингвистом, который
trade price-фабричная цена
является специалистом в определенных тематических областях знаний.
ultramarine-заморский
- для технических переводов необходимо использование
liason-соединение
специфической терминологии.
savors-вкушать
untrained-неподготовленный
Устный последовательный и синхронный перевод
sugariness-сладость
- устный перевод – является самым сложным из
guidepost-указательный
всех видов, поэтому мы подбираем
predestinate-предопределять
только самых лучших и квалифицированных специалистов,
professional managers-профессиональные менеджеры
которые всегда готовы взяться за самую трудоемкую работу.
iron-гладить
infighting-ближний
домна -- blast furnace
/ домовладелец -- homeowner
/ домоводство -- domestic science;home economics
/ домовой -- brownie;hobgoblin
/ домостроение -- homebuilding
/ домотканый -- homespun
/ дому -- n см. также дом
/ домысел -- conjecture
/
|