Переводы в городе Белгород
tonne-тонна / prepped-подготовленный;
reflation-рефляция / novella-новелла;
working ability-трудоспособность / nevertheless-тем не менее;
displaying-отображать / snaillike-похожий на улитку;
slalom-слалом / spitefully-зловредно; as though-как будто, словно / incidence contract-договор страхования;
chipper-живой / business world-деловой мир;
pettish-обидчивый / rear-сооружать;
prime rates-ставка процента для первоклассных, наиболее надежных заемщиков / fugue-фуга;
esoteric-тайный / nowadays-в настоящее время; Переводы в городе Белгород

Письменный перевод
- перевод выполняется профессиональным лингвистом, который
papaverine-папаверин
является специалистом в определенных тематических областях знаний.
interconnected-взаимосвязанный
- для технических переводов необходимо использование
courtship-ухаживание
специфической терминологии.
task image-загрузочный модуль
accounts-считать
Устный последовательный и синхронный перевод
slimy-гадкий
- устный перевод – является самым сложным из
soft soap-жидкое мыло
всех видов, поэтому мы подбираем
juror-присяжный
только самых лучших и квалифицированных специалистов,
production quotas-квоты продукции
которые всегда готовы взяться за самую трудоемкую работу.
steer-управлять
alternately-поочередно
Переводы в городе Белгород от бюро переводов «Интеллигент»
deadstart-неудачный / unnaturalness-неестественность;
defer-задерживать / inoperable-неоперабельный;
hopefully-надо надеяться / statutory requirements-установленные (уставные) расходы (потребности);
mingled-смешиваться / pledgeed securities-заложенные ценные бумаги;
listening-слушать / owner type-тип владельца. в сетевых базах данных - часть описания набора, задающая тип владельца набора; grenadier-гренадер / removal van-фургон для перевоза мебели;
fennel-фенхель / scenting-ощущать запах;
finance house-банк по финансированию продаж в рассрочку / first-rate-первоклассный;
openly-открыто / schoolboy-школьник;
fuchsin-фуксин / lagged variables-лаговые переменные;
|