transistor-транзистор / salvational-спасательный;
prompting-указывать / stork-аист;
coupled-связывать / whistling-свистеть;
aculpulco-Йакапулько / psychiatry-психиатрия;
usher-провожать / food supply-продовольственные ресурсы; syntactics-синтактика / farm population-сельскохозяйственное население;
check book-чековая книжка / quarry-добывать;
lettuce-салат / sarcasm-сарказм;
salaried managers-наемные администраторы (управляющие) / cancel character-символ отмены;
basic materials-сырье (сырье, топливо и материалы) / headmaster-директор; Письменный перевод
hard set-нуждающийся
- перевод выполняется профессиональным лингвистом, который
moxie-дерзость
является специалистом в определенных тематических областях знаний.
nuptial-брачный
- для технических переводов необходимо использование
multibus-мультибас
специфической терминологии.
quiver-дрожать
Цены на письменный перевод
waste-тратить
Устный последовательный и синхронный перевод
disjoint-разделывать
- устный перевод – является самым сложным из
sundries-разное
всех видов, поэтому мы подбираем
sawbones-хирург
только самых лучших и квалифицированных специалистов,
forecasting error-ошибка прогноза
которые всегда готовы взяться за самую трудоемкую работу.
uneradicable-неискоренимый
Цены на последовательный и синхронный перевод
object-time-обрабатываемый во время выполнения
yaw-рыскать / limpid-прозрачный;
abysmally-безгранично / slightly-немного;
apease-умиротворять / acarpous-акарпный;
trappings-символ / municipal services-коммунальные услуги;
rioter-бунтовщик / maintenance fee-периодическая пошлина; super-mini-супер-мини ЭВМ. ЭВМ, относящаяся по / psychomotor-психомоторный;
abhor-ненавидеть / semiretirement-работа на неполный день;
preempt-захватывать / solution-решение;
punched card-перфокарта / gladden-радовать;
computing unit-единицы измерения / qualified name-составное имя, уточненное имя. имя;
|